прислали (коллега -
rusgor). порадовался.
« previous entry | next entry »
Nov. 12th, 2007 | 01:28 pm
1. Подлежащее, оно не нуждается в уточнении местоимением.
2. Помните о том, что в большинстве случаев связку "о том" можно исключить.
3. Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения.
4. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор.
5. Проверяйте род обеих существительных для корректного написания собирательных местоимений в обоих формах.
6. У строгой завучи все знают правила склонения имён существительных общего рода и исключения из них.
7. Страдательный залог обычно должен быть избегаем.
8. Иногда, если прямое дополнение не заменит страдательный залог, останется смысловая неопределённость.
9. Не забывайте про букву "ё", иначе не различить падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все.
10. Кто не чёкнутый и не из чящи вышол, правильно пишет гласные после шыпящих.
11. Милостевые государи, надо знать исключения из правил написания гласных в суффиксах.
12. Небезинтересно было бы взымать штраф с безолаберных за неверное написание гласных после приставок.
13. Кто не знает, в каких словах пишется буква э, тот в русском языке ни бэ ни мэ.
14. Блестните неповерхносным чуством языка при написании непроизносимых согластных.
15. Надо придти к пониманию, что пишется только "прийти".
16. В будующем мы прийдём к тому, что в текстах будет учавствовать всё меньшее колличество лишних букв.
17. Где пишутся сдвоеные соглассные, а где они обосновано не сдвоенны - проблемма не колличественая, а качественая.
18. Молодёж, кто не дремучь, род существительного и краткость прилагательного - ключь к пониманию необходимости мягкого знака после шипящей в конце слова.
19. Мягкий знак в неопределённой форме глагола должен определятся по наличию его в вопросе к глаголу, что иногда забываеться.
20. Если ужь невтерпёжь похвастать знанием правописания мягкого знака в конце наречий после шипящих, изучите исключения.
21. Ещо не во всех наречиях после шипящих под ударением пишется "о".
22. Не редко не сдобровать тому, кто ниразу правильно ни напишет "не" и "ни" с глаголами и наречиями.
23. Не гоже безразбору впику правилам валить в месте внавал правописание наречий и выражений, на них похожих.
24. Нехудший вариант - запомнить не исчислимый список прилагательных, имеющих один вариант написания с "не".
25. В вопросительных предложениях, где отрицание логически подчеркивается, "не" пишется отдельно, неправда ли? Или это не правда?
26. Не следует пытаться не избегать двойных отрицаний.
27. Не ставьте два "не" подряд, если это не необходимо.
28. У слова "нет" нету форм изменения.
29. Применяя деепричастный оборот всегда выделяйте его запятыми.
30. Играючи, отличают знатоки деепричастный оборот от наречия, в которое он перешёл.
31. Причастный оборот стоящий после определяемого слова выделяется запятыми.
32. Стоящий до определяемого слова, причастный оборот не выделяется запятыми.
33. Оторванный от определяемого слова выделяется запятыми причастный оборот.
34. Применяя неоднородное, сочетающееся с причастным оборотом, определение, после оборота запятую не ставьте.
35. Всё, объединённое обобщающими словами, разделяйте запятыми: однородные определения и неоднородные.
36. Как обособленное приложение, этот оборот, присоединяемый союзом как, не выделяется запятой. Новьё!
37. Коллеги обращения надо как-то выделять.
38. В репликах тезисах наездах ставьте запятые при перечислении.
39. Вводную конструкцию конечно же выделяйте запятыми.
40. Притом, некоторые слова, буквально, очень похожие на вводные, как раз, никогда не выделяйте запятыми.
41. Ох, они, грамотеи, разделяющие запятой цельные сочетания междометия.
42. Над правильной пунктуацией во фразеологизмах нам всем ещё работать, не покладая рук.
43. Которые являются придаточными предложениями, составлять надо правильно.
44. Без поллитровки пол России не поймёт как пишутся сложные имена-существительные.
45. Ставьте правильные чёрточки-тире длинное, с пробелами, а дефис чуть — чуть покороче, без пробелов.
46. Мы хотим отметить, что менять лицо, от имени которого ведётся изложение, автор этих строк не рекомендует.
47. Заканчивать предложение местоимением – дурной стиль, не для этого оно.
48. Тех, кто заканчивает предложение предлогом, посылайте на. Не грубости ради, но порядка для.
49. Следует в течении одной секунды определяться в отношение отличия предлога от существительного. Новьё!
50. Часто ошибки от того, что не понятно: нето это союз, нето предлог с местоимением. Новьё!
51. Не сокращ.!
52. Проверяйте в тексте пропущенных и лишних слов в тексте.
53. Не стройте загадок из многоточия в конце исчерпывающего предложения...
54. Что касается незаконченных предложений.
55. Если неполные конструкции, – плохо.
56. Правило гласит, что "косвенная речь в кавычки не берётся".
57. Корректор скажет нам своё "извините" и уберёт кавычки со скрытой цитаты.
58. Ответ отрицательный на вопрос о том, ставится ли вопросительный знак в предложении с вопросительной косвенной речью?
59. Одного восклицательного знака вполне достаточно!!!
60. НИКОГДА не выделяйте слова. Человек, читающий текст с выделениями, чувствует, что его собственному пониманию смысла н е д о в е р я ю т.
61. Никакой самовлюблённый Банк, его Президент и Председатель Совета Директоров не пишутся с заглавной буквы.
62. Только издательство Русский Язык всегда правильно выделяет названия кавычками, а не заглавными буквами.
63. Используйте параллельные конструкции не только для уточнения, но и прояснять.
64. Правиряйте по словарю напесание слов.
65. Числительные до 10-ти включительно лучше писать прописью.
66. Склонять числительные можно сто двадцать пятью способами, но только один из них правильный.
67. Задействуйте слова в предназначении, истинно отвечающем осмысленности.
68. Неделите не делимое и не соединяйте разно-родное, а кое что пишите через дефис.
69. Всёж-таки хорошобы изучить раздельное и дефисное написание частиц. Новьё!
70. Тире - не загадка. Оно изученное, объяснённое, расписанное. Применяйте - правильно. Новьё!
71. Метафора – как кость в горле, и лучше её выполоть.
72. Штампам не должно быть места на страницах ваших произведений!
73. Сравнения настолько же нехороши, как и штампы.
74. Ненужная аналогия в тексте – как шуба, заправленная в трусы.
75. Сдержанность изложения – всегда абсолютно самый лучший способ подачи потрясающих идей.
76. Преувеличение в миллион раз хуже преуменьшения.
77. Не применяйте длинные слова там, где можно применить непродолжительнозвучащие.
78. Сюсюканье – фу, бяка. Оставьте его лялечкам, а не большим дяденькам.
79. Будьте более или менее конкретны.
80. Как учил Эмерсон: "Не цитируйте. Сообщайте собственные мысли".
81. Кому нужны риторические вопросы?
82. Удобочитаемость нарушается порой пишущим неправильным выбором формы дополнения.
83. Слов порядок речи стиля не меняет?
84. По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет текст, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.
85. Повторно повторять всё повторяющиеся однокоренные слова – это тавтология – лишнее излишество.
86. Вотще уповать на архаизмы, дабы в грамоте споспешествовать пониманию оной, ибо язык наш зело переменам доднесь подвластен.
87. Когда у журналистов самолёт взлетел на воздух, примчались кареты скорой помощи и все ищут чёрный ящик, надо понимать, что самолёт взорвался, приехали машины медпомощи и разыскивается оранжевый шар.
88. Сознательно сопротивляйся соблазну сохранить созвучие.
89. Нечаянно возникший стих собьёт настрой читателей твоих.
90. Стих, где рифма на глаголах строится, самым первым на помойку просится.
91. По жизни усекай насчёт своего базара: хочешь неслабо выступить, – завязывай в натуре с жаргоном.
92. В ж. табуизмы. Выжимай из себя эвфемизмы.
93. Это тебе, автор, (нельзя прерывать повествование в неожиданном месте) понятно о чём пойдёт дальше речь, но пожалей людей, не вынуждай перечитывать.
94. Уточнения в скобках (хоть и существенные) бывают (обычно) излишними.
95. Если хочешь быть правильно понятым, не используй foreign language и варваризмы. Ферштейн?
96. Ради презентативности будь креативным промоутером исконно-русских синонимов на топовые позиции рейтинга преференций.
97. Позаботься о благозвучии фразы, у тебя ж опыта больше.
98. Книгачей, чясто безо-всякех правел, и учонности, чюствуит что чтото нетак.

(no subject)
from:
spizard
date: Nov. 12th, 2007 10:45 am (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:19 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
lonesomehappy
date: Nov. 12th, 2007 10:52 am (UTC)
Link
Заморочился же кто-то, блин...
С института не доводилось подобного читать!
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:18 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
lady_vi
date: Nov. 12th, 2007 10:53 am (UTC)
Link
откуда дровишки?
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:19 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
alonediver
date: Nov. 12th, 2007 10:56 am (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:20 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
kiremet
date: Nov. 12th, 2007 11:11 am (UTC)
Link
)))
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:22 am (UTC)
Link
живет в глуши чащь
Reply | Parent | Thread
хаааааааааа)))
from:
natali_luna
date: Nov. 12th, 2007 11:23 am (UTC)
Link
ну чес. слово
вот так бы в школе
может и без ошибок
получилось в будущем
суперрррррррр
ля ля ля ля
настроение тру ля ля и тому подобное)))
кажись без ошибок)))
Reply | Thread
Re: хаааааааааа)))
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:26 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
0lesja_0lgerd
date: Nov. 12th, 2007 11:26 am (UTC)
Link
май брэйн, он соу слабусенький в оцсуцвие практических экзерсисов.
фтопку!!!
:)))))))))))))))))))
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:28 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread | Expand
(смахнув корректорскую слезу)
from:
alateya
date: Nov. 12th, 2007 11:35 am (UTC)
Link
Reply | Thread
Re: (смахнув корректорскую слезу)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 11:38 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
yulkar
date: Nov. 12th, 2007 01:50 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 01:53 pm (UTC)
Link
пусть класс украшает
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
ellisha
date: Nov. 12th, 2007 04:41 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 04:44 pm (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
alimych
date: Nov. 12th, 2007 06:19 pm (UTC)
Link
Перепосчу у себя пожалуй.
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 07:21 pm (UTC)
Link
копирайт не мой, прислали )
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
pticca_gen
date: Nov. 12th, 2007 07:16 pm (UTC)
Link
с кафедры ботаники. Говорили, что наша Серебрякова сие создала.
Мало верю. Но жалела не раз, что не сохранила. И вот!
чето я тебе много накоментила сегодня. ты уж прости)
Reply | Thread | Expand
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 12th, 2007 07:21 pm (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
nestrmu
date: Nov. 12th, 2007 07:45 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 06:19 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
zhesh
date: Nov. 12th, 2007 08:34 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 06:23 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
i_lu_hin
date: Nov. 12th, 2007 09:21 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 06:35 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
stanislawsky
date: Nov. 13th, 2007 11:06 am (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 11:08 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
akeepaki
date: Nov. 13th, 2007 11:55 am (UTC)
Link
Покажу всем коллегам-техрайтерам :)
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 11:58 am (UTC)
Link
у вас там нет людей, пишущих заказные материалы по радиоэлектронике, схемотехнике, электроным компонентам, блокам питания и беспроводным модулям связи? )))
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
g_nina
date: Nov. 13th, 2007 11:58 am (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 12:01 pm (UTC)
Link
жаль, автор неизвестен
может, объявится?
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
t_34_85
date: Nov. 13th, 2007 12:52 pm (UTC)
Link
Ну, а после того, оно конечно, дабы не утруждать особо неучоных и в русского языка блуждаюстчих повеселить запущено было реликтовыми ископаемыми .тщившимся доказать, что не умерает язык даже при наличии обратно-причинных и, короче, типа, не слабо так получилось.
Самое грустное - многие просто не в состоянии понять, о чем речь и где тут что.
Спасибо!!!
Reply | Thread | Expand
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 12:58 pm (UTC)
Link
спасибо за информацию!
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
rungwe
date: Nov. 13th, 2007 01:17 pm (UTC)
Link
в 90-м видел такую штуку.вместо пособия по редакторской правке коллеги подсуетили.там покороче была портянка...
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 01:45 pm (UTC)
Link
мне тут подсказывают, что Мелихан начал
но тогда, вроде бы, их вообще 10 было или около того
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
netlenki
date: Nov. 13th, 2007 04:06 pm (UTC)
Link
Reply | Thread | Expand
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Nov. 13th, 2007 08:10 pm (UTC)
Link
это очень остроумно изложенные правила
на конкретных примерах
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
jackyf
date: Dec. 7th, 2007 07:38 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
blastarr
date: Dec. 7th, 2007 09:29 pm (UTC)
Link
За количество нарочно допущенных ошибок - золотые медали автору по грамматике и пунктуации :)
Reply | Thread
(no subject)
from:
blastarr
date: Dec. 7th, 2007 09:32 pm (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread | Expand
(no subject)
from:
da_nah_poh
date: Dec. 8th, 2007 11:17 am (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Dec. 10th, 2007 10:31 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread
(no subject)
from:
nizhenulja
date: Dec. 8th, 2007 08:58 pm (UTC)
Link
Reply | Thread
(no subject)
from:
gaika_tool
date: Dec. 10th, 2007 10:31 am (UTC)
Link
Reply | Parent | Thread